Aucune traduction exact pour "نهج الإصدار"

Traduire français arabe نهج الإصدار

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Cette approche s'inscrit dans la continuité de celle qui avait été suivie lors de l'adoption de la Loi type et de son Guide pour l'incorporation en 1994.
    وهذا النهج استمرار للنهج الذي اتبع وقت إصدار القانون النموذجي ودليل التشريع المرافق له في عام 1994.
  • M. Kuznetsov (Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires), présentant le rapport connexe du CCQAB (A/59/558), indique que ce rapport traite de deux questions distinctes, à savoir la stratégie en matière de technologies de l'information et des communications et le site Web de l'Organisation des Nations Unies, tenant ainsi compte des efforts déployés par le Comité pour adopter une approche thématique et établir des rapports examinant simultanément plusieurs questions liées.
    السيد كوزنتسوف (رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية): عرض تقرير اللجنة الاستشارية ذا الصلة A/59/558))، فأشار إلى أن هذا التقرير يتناول قضيتين مستقلتين عن بعضهما، هما استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وموقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت، وهو ما يعكس جهود اللجنة من أجل اعتماد نهج مواضيعي وإصدار تقارير تتناول عدة قضايا مرتبطة بذلك في الآن ذاته.
  • Au nombre des autres questions soulevées figurent l'assouplissement de la périodicité des rapports, les réserves et la possibilité de présenter des observations générales/recommandations conjointes, notamment une observation générale conjointe éventuelle du Comité des travailleurs migrants et du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes portant sur les travailleuses migrantes.
    وشملت المسائل المحددة الأخرى التي أثيرت إمكانية التطبيق المرن للإبلاغ الدوري، والنّهج المتعلق بالتحفظات، وإمكانية إصدار تعليقات/توصيات عامة مشتركة، بما في ذلك تعليق عام مشترك محتمل للجنة حماية العمال المهاجرين وأفراد أسرهم وللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بشأن المهاجرات.